|
Virgilio Barbosa Lima
Diccionario Bio-bibliographico Cearense - Barão de Studart |
Irmão
de Antonio Bruno Barbosa. Nasceu na villa da Pendência, sobre a serra de
Baturité, a 9 de Maio de 1885 e é filho de João Barbosa Lima e D.a Maria
Barbosa Sampaio. São seus avós paternos José Barbosa Lima e D a Francellina
Rosa de Lima e maternos Francisco Sampaio de Queiroz e D.a Marianna Sampaio
de Andrada. Tendo frequentado a Academia de Direito do Ceará, bacharelou-se.
É auctor de diversos sonetos publicados na imprensa deste e de outros
Estados. Publicou também: —Dissertação sobre o verso Portuguez, Manáos, 1910.
Sobre esse trabalho disse um critico Fluminense: “O Sr. Virgilio Barbosa Lima
reproduz nesse folheto elegante a dissertação sobre o verbo portuguez que
apresentou no concurso que fez para obter a cadeira de lingua portugueza do
Gymnasio Amazonense. Escripto num sóbrio e claro estylo didáctico, como o
assumpto o exigio, essa pequenina monographia revela os estudos
especializados do Sr. Virgilio Barbosa, que nem sempre se limita a dar fôrma
diversa ao que outros autores desvendaram. Tem ás vezes conceitos originaes.
E embora esses conceitos não sejam de grande importância, demonstram a
competência do autor. Na definição do verbo o Sr. Virgilio Barbosa segue mais
ou menos Clement, através do Sr. João, Ribeiro, no estudo do seu
desenvolvimento recorre ao Sr. Breal, sem dar, entretanto, á theoria deste
todo o seu desenvolvimento philosophico. Nos capítulos sobre Conjugação
Portugueza, Taxinomia do verbo e Flexão verbal, acompanha, ora Julio Ribeiro,
ora os Srs Pacheco e Lameira de Andrade”. —A Constituição Brasileira e os
Magistrados locaes. Lisboa, Typ. da Parceria A. M. Pereira, 1915.
|
Traz relatos que fazem parte da história das Famílias: Silveira, Severiano, Castelo Branco, Correa Lima, Maciel, Rego Falcão, Arruda, Pinheiro e outras que fizeram e fazem parte da história da Cidade de Baturité, Estado do Ceará, e suas ramificações por outros Estados do Brasil.
Páginas
▼
Nenhum comentário:
Postar um comentário
Muito grato, por seu comentário. Se for possível, nos ajude complementando ou corrigindo as informações.
Very grateful, for your comment. If possible, help us by completing or correcting the information.
Muy agradecido, por su comentario. Si es posible, nos ayude completando o corrigiendo la información.
Sehr dankbar für deinen Kommentar. Wenn möglich, helfen Sie uns, indem Sie die Informationen ergänzen oder korrigieren.